monstershopmonstershop.co.uk
Instructions by monstershop3m Ausleger-LED-Sonnenschirm
monstershop

3m Ausleger-LED-Sonnenschirm

3m Ausleger-LED-Sonnenschirm
Before you start
SicherheitshinweiseGPSR-InformationenParts
Steps
1. Schritt 1 - Zusammenbau des Kreuzfußrahmens2. Schritt 2 - Komponente zentrieren und sichern3. Schritt 3 - Komponenteneinführung und Verriegelung4. Schritt 4 - Komponenteninstallation und Ausrichtung5. Schritt 5 - Komponenten einsetzen und befestigen6. Höhenverstellung und Verriegelung des Baldachins7. Öffnen und Positionieren des Baldachins8. Verlängerung und Ausrichtung des Baldachins9. Beleuchtung aktivieren und überprüfen10. Positionierung und Einstellung des Baldachins11. Neigungseinstellung des Baldachins12. Schließen und Schützen des Baldachins13. Installation der Regenabdeckung14. Entfernung der Regenabdeckung15. Wartung16. Fehlerbehebung

No results

monstershop
monstershop / 3m Ausleger-LED-Sonnenschirm
3m Ausleger-LED-Sonnenschirm
monstershop

Anleitungen von

monstershop

3m Ausleger-LED-Sonnenschirm

Detaillierte Anleitungen zum Zusammenbau, zur Installation und zur Nutzung des 3m Ausleger-LED-Sonnenschirms. Enthält Sicherheitshinweise, eine Teileliste, Montageanleitungen und Aufbewahrungstipps, um den ordnungsgemäßen Aufbau und die Wartung des Sonnenschirms für den Außeneinsatz zu gewährleisten.

Produktinformation

3m LED Ampelschirm

Fügen Sie Ihrem Garten mit dem Jardi 3m Banana-Hängeschirm mit LED-Lichtern Schatten und abendliche Atmosphäre hinzu. Dieser Ampelschirm bietet eine breite Abdeckung, während der Mast von Ihrem Sitzbereich ferngehalten wird. Gefertigt mit einem robusten Stahlrahmen und Stahlrippen, verfügt er über eine einfache Kurbel für ein reibungsloses Öffnen und Schließen. Das 3m Polyesterdach bietet hervorragenden Sonnenschutz, während die integrierten LED-Lichter eine warme Atmosphäre für entspannte Abende im Freien schaffen. Er enthält auch einen Kreuzfuß und eine schwarze Oxford-Schutzhülle mit Reißverschluss für den Schutz, wenn er nicht in Gebrauch ist.
SKU
216436,216437,216438,216439,216440
Produkt Höhe:2,5 M
Produkt Tiefe:2,8 M
Produkt Breite:2,8 M
Produkt Nettogewicht:14 KG
Produkt Bruttogewicht:15,5 KG
Extras:Wasserdichte Regenhülle
Materialien:Stahl, Polyester, LEDs
Leistung:Solarmodul 1,2W / Batterie 1,44 W / LED-Lichter 0,6 W
Spannung:Solarmodul 5 V / Batterie 1,2 V / LED-Lichter 3 V

Sicherheitshinweise

  • Stellen Sie sicher, dass Sie die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie dieses Produkt verwenden.
  • Montieren und installieren Sie den Parasol immer auf einer flachen, ebenen Fläche, um maximale Stabilität während des Betriebs zu gewährleisten.
  • Verwenden Sie den Parasol nur mit dem mitgelieferten vollständigen Standfuß; ergänzen Sie bei Bedarf mit zusätzlichen kompatiblen Parasol-Gewichten, um ein Umkippen zu verhindern.
  • Verwenden Sie den Parasol niemals bei windigen, böigen oder stürmischen Bedingungen; dies kann zu Umkippen, Zusammenbruch oder schweren Verletzungen führen.
  • Schließen und sichern Sie den Parasol immer, wenn er nicht in Gebrauch ist oder unbeaufsichtigt bleibt, um windbedingte Unfälle zu vermeiden.
  • Betreiben oder installieren Sie den Parasol nicht bei nassem Wetter; elektrische Komponenten im LED-System stellen eine Schockgefahr dar, wenn sie Feuchtigkeit ausgesetzt sind.
  • Halten Sie alle Stromkabel, Anschlüsse und elektrischen Punkte immer trocken und vom Boden fern, um elektrische Fehler oder Verletzungen zu vermeiden.
  • Verwenden Sie nur den mitgelieferten oder zugelassenen Netzadapter mit dem LED-Beleuchtungssystem; ersetzen Sie ihn nicht durch Netzteile von Drittanbietern.
  • Schalten Sie das LED-Beleuchtungssystem immer aus, bevor Sie den Parasol reinigen oder Wartungsarbeiten durchführen.
  • Hängen Sie niemals Gegenstände, Dekorationen, Lichter oder andere Objekte an das Parasol-Baldachin, den Rahmen oder die Tragarmen, da dies das Gleichgewicht und die Stabilität beeinträchtigen kann.
  • Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch, dass alle Verriegelungsmechanismen, Gelenke, Schrauben und beweglichen Teile vollständig gesichert sind und keine Anzeichen von Beschädigung oder Verschleiß aufweisen.
  • Verwenden Sie den Parasol nicht, wenn ein strukturelles Bauteil abgenutzt, locker, rissig oder instabil erscheint.
  • Verwenden Sie nur den vorgesehenen Griff, die Kurbel und die Steuermechanismen, um den Parasol zu öffnen, zu kippen oder zu drehen; erzwingen Sie niemals Bewegungen.
  • Halten Sie Finger, Hände und Kleidung von Kippgelenken, Kurbelpunkten und strukturellen Scharnieren fern, um Einklemmen oder Verletzungen zu vermeiden.
  • Lassen Sie Kinder nicht den Parasol oder einen Teil seines Mechanismus bedienen oder einstellen, insbesondere die Kurbel und die LED-Steuerungen.
  • Betätigen Sie die Kurbel langsam und bewusst, um sicherzustellen, dass der Parasol während der Bewegung stabil bleibt.
  • Vermeiden Sie es, direkt in die LED-Lichter zu schauen, wenn sie eingeschaltet sind, insbesondere bei Dunkelheit oder aus nächster Nähe.
  • Verwenden Sie das LED-Beleuchtungssystem nicht in Schlafbereichen oder an Orten, an denen plötzliche Lichtänderungen Unbehagen oder Desorientierung verursachen könnten.
  • Halten Sie das Parasol-Baldachin und die Struktur sauber und frei von Schmutz; reinigen Sie nur mit nicht scheuernden Materialien gemäß dem Handbuch.
  • Lagern Sie den Parasol während Nichtgebrauchs, bei schlechtem Wetter oder in den Wintermonaten in einer trockenen, geschützten Umgebung oder unter einer wasserdichten Schutzabdeckung.
  • Halten Sie den Parasol von offenen Flammen, Terrassenheizungen, Feuerstellen, Grills oder anderen Wärmequellen fern, um Schmelzen, Verziehen oder Brandgefahren zu vermeiden.
  • Klettern Sie niemals auf den Parasol, lehnen Sie sich nicht dagegen oder üben Sie keinen übermäßigen Druck auf den Parasol oder seinen Standfuß aus, da dies zu strukturellen Schäden oder Zusammenbruch führen kann.
  • Überschreiten Sie keine angegebenen Gewichts-, Nutzungs- oder Umweltbedingungen, die in der Bedienungsanleitung angegeben sind.
  • Entsorgen Sie beschädigte, defekte oder abgenutzte Komponenten sicher und versuchen Sie keine unbefugten Reparaturen; kontaktieren Sie immer den Hersteller für zugelassene Teile oder technischen Support.

GPSR-Informationen

UK

  • Hersteller: Monster Group UK Limited, Monster House 19-23 Alan Farnaby Way, Industrial Estate Sheriff Hutton, York YO60 6PG, England.
  • Verantwortliche Person: Rana Harvey, Monster Group UK Limited, Monster House 19-23 Alan Farnaby Way, Industrial Estate Sheriff Hutton, York YO60 6PG, England. +441347878880

EU

  • Hersteller: Monster Group BV, Van Heemskerckweg 28A & B, Venlo 5928LL Niederlande.
  • Verantwortliche Person: Rana Harvey, Monster Group BV, Van Heemskerckweg 28A & B, Venlo 5928LL, Niederlande. +441347878880

Parts

Teil A - Stahlrippen und Baldachin
Teil A - Stahlrippen und Baldachin
Teil B - Kreuzfußrahmen
Teil B - Kreuzfußrahmen
Teil C - Kreuzbasisrahmen
Teil C - Kreuzbasisrahmen
Teil D - Ständer
Teil D - Ständer
Teil E - Knopf
Teil E - Knopf
Teil G - Unterlegscheibe
Teil G - Unterlegscheibe
Teil H - LED-Lichtkomponente
Teil H - LED-Lichtkomponente
Teil I - Schraubenschlüssel
Teil I - Schraubenschlüssel
Teil J - Wasserdichte Regenabdeckung
Teil J - Wasserdichte Regenabdeckung

1. Schritt 1 - Zusammenbau des Kreuzfußrahmens

  • Teil B in Teil C einsetzen, um den Kreuzfußrahmen zu bilden.
  • Sicherstellen, dass die Komponenten ausgerichtet und fest verbunden sind.

2. Schritt 2 - Komponente zentrieren und sichern

  • Setzen Sie den Ständer (Teil D) in die Mitte des durch Teil B und C gebildeten Kreuzfußrahmens ein.
  • Sichern Sie Teil D mit den Schrauben (Teil F) und den Unterlegscheiben (Teil G).
  • Ziehen Sie die Schrauben mit dem Schraubenschlüssel (Teil I) fest, um Stabilität zu gewährleisten.

3. Schritt 3 - Komponenteneinführung und Verriegelung

  • Führen Sie die Stahlrippen und den Baldachin (Teil A) in die montierte Struktur ein, indem Sie sie mit dem vorgesehenen Schlitz ausrichten.
  • Drücken Sie Teil A an seinen Platz, bis es sicher einrastet.
  • Stellen Sie sicher, dass beide Enden ordnungsgemäß eingesetzt und verriegelt sind, indem Sie die Druckknöpfe wie gezeigt drücken.

4. Schritt 4 - Komponenteninstallation und Ausrichtung

  • Setzen Sie die LED-Lichtkomponente (Teil H) oben in die Stahlrippen und den Baldachin (Teil A) ein.
  • Verwenden Sie den Schraubenschlüssel (Teil I), um sie durch Anziehen der Schraube zu sichern.
  • Stellen Sie sicher, dass die Komponente korrekt ausgerichtet ist, und drehen Sie sie dann im Uhrzeigersinn, um sie zu verriegeln.

5. Schritt 5 - Komponenten einsetzen und befestigen

  • Schieben Sie die Stahlrippen und den Baldachin (Teil A) in den Ständer (Teil D), dann setzen Sie den Knopf (Teil E) in das vorgesehene Loch an Teil D ein.
  • Stellen Sie sicher, dass es korrekt ausgerichtet ist und sichern Sie es, indem Sie den Knopf festziehen.

6. Höhenverstellung und Verriegelung des Baldachins

  • Heben Sie das Baldachin des Sonnenschirms an, indem Sie den Griff (1) verwenden, um es auf die gewünschte Höhe zu bringen.
  • Sobald es positioniert ist, sichern Sie die Höhe, indem Sie den Verriegelungshebel (2) nach unten ziehen, um ihn zu arretieren.
  • Stellen Sie sicher, dass der Mechanismus vollständig eingerastet ist, um Bewegungen zu verhindern.

7. Öffnen und Positionieren des Baldachins

  • Drehen Sie den Kurbelgriff (1), um das Baldachin des Sonnenschirms zu öffnen.
  • Passen Sie den Neigungswinkel mit dem Neigungsmechanismus (2) an, um das Baldachin nach Wunsch zu positionieren.
  • Stellen Sie schließlich sicher, dass das Baldachin vollständig ausgefahren und gesichert ist, indem Sie den Stoff (3) sanft ziehen, um zu bestätigen, dass er richtig ausgerichtet und gespannt ist.

8. Verlängerung und Ausrichtung des Baldachins

  • Drehen Sie den Kurbelgriff im Uhrzeigersinn, um das Sonnenschirmdach vollständig zu öffnen.
  • Stellen Sie sicher, dass der Griff gedreht wird, bis das Dach vollständig ausgefahren und gesichert ist.
  • Passen Sie den Neigungswinkel mit dem Neigungsmechanismus an, um die gewünschte Position zu erreichen.
  • Bestätigen Sie, dass das Dach richtig ausgerichtet und gespannt ist, indem Sie den Stoff vorsichtig ziehen.

9. Beleuchtung aktivieren und überprüfen

  • Drücken Sie die Tasten auf der LED-Lichtkomponente, um die Beleuchtung zu aktivieren.
  • Stellen Sie sicher, dass die Lichter ordnungsgemäß funktionieren, indem Sie die Beleuchtung entlang der Baldachinrippen überprüfen.

10. Positionierung und Einstellung des Baldachins

  • Drücken Sie die Tasten auf der LED-Lichtkomponente, um die Beleuchtung auszuschalten.
  • Drehen Sie den Kurbelgriff gegen den Uhrzeigersinn, um den Baldachin zu schließen.
  • Passen Sie den Neigungswinkel mit dem Neigungsmechanismus an, um die gewünschte Position zu erreichen.
  • Bestätigen Sie, dass der Baldachin richtig ausgerichtet und gespannt ist, indem Sie sanft am Stoff ziehen.

11. Neigungseinstellung des Baldachins

  • Verwenden Sie den Griff (1), um den Sonnenschirmarm in die gewünschte Position zu drehen.
  • Passen Sie den Winkel an, indem Sie das Gelenk (2) lösen und den Arm (3) bewegen, um die bevorzugte Neigung zu erreichen.
  • Stellen Sie sicher, dass alle Anpassungen sicher sind, indem Sie das Gelenk festziehen und die Stabilität überprüfen.

12. Schließen und Schützen des Baldachins

  • Schließen Sie das Baldachin des Sonnenschirms, indem Sie den Kurbelgriff gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis das Baldachin vollständig zusammengeklappt ist.
  • Stellen Sie sicher, dass der Sonnenschirm in aufrechter Position ist und sichern Sie alle Verriegelungsmechanismen.
  • Lagern Sie den Sonnenschirm an einem trockenen, geschützten Ort, um ihn vor widrigen Wetterbedingungen zu schützen.

13. Installation der Regenabdeckung

  • Ziehen Sie die wasserdichte Regenabdeckung (Teil J) über das zusammengeklappte Baldachin des Sonnenschirms, sodass es vollständig bedeckt ist.
  • Sichern Sie die Abdeckung, indem Sie sie nach unten ziehen und am Fuß befestigen.
  • Stellen Sie sicher, dass die Stahlrippen und das Baldachin (Teil A) stabil sind und die Abdeckung richtig ausgerichtet ist, um den Sonnenschirm vor Witterungseinflüssen zu schützen.

14. Entfernung der Regenabdeckung

  • Beginnen Sie damit, die wasserdichte Regenabdeckung (Teil J) zu lösen und nach oben zu schieben, um sie vom Sonnenschirm zu entfernen.
  • Stellen Sie sicher, dass die Stahlrippen und der Baldachin (Teil A) während dieses Vorgangs stabil sind.
  • Sobald die Abdeckung vollständig entfernt ist, ist der Sonnenschirm-Baldachin bereit für weitere Anpassungen oder die Nutzung.

15. Wartung

Elektrisches System

  • Immer Stromversorgung trennen, bevor gereinigt oder gewartet wird
  • Halten Sie alle Kabel und Anschlüsse trocken und geschützt
  • Überprüfen Sie regelmäßig die Kabel auf Abnutzung oder Beschädigung
  • Verwenden Sie nur die mitgelieferte Stromquelle

LED-Pflege

  • Vermeiden Sie direkten Augenkontakt mit LED-Lichtern
  • Verwenden Sie Dimmer oder schalten Sie sie aus, wenn sie nicht benötigt werden

Reinigung

  • Reinigen Sie das Baldachin gemäß der Standardpflege für Sonnenschirme
  • Vermeiden Sie Wasserkontakt mit elektrischen Komponenten

Mechanische Komponenten

  • Überprüfen Sie regelmäßig die Neigungs-, Kurbel- und Rotationssysteme
  • Bedienen Sie langsam und vorsichtig, um Quetschgefahren zu vermeiden

Stabilität und Sicherheit

  • Stellen Sie sicher, dass der Sockel sicher und beschwert ist
  • Überprüfen Sie alle Verriegelungsmechanismen vor der Verwendung
  • Nicht bei windigen Bedingungen verwenden

Kabelmanagement

  • Führen Sie Kabel von Gehwegen weg
  • Verwenden Sie bei Bedarf Kabelabdeckungen für den Außenbereich, um Stolperfallen zu vermeiden

16. Fehlerbehebung

Bitte lesen Sie die folgende Anleitung, wenn Sie Probleme oder Fehler mit Ihrem Gerät haben. Die Informationen decken die meisten häufig gestellten Fragen ab und lösen sie.

F: Es fehlen Teile in meiner Bestellung. A: Wenn in Ihrem Paket Teile fehlen, kontaktieren Sie bitte unser Kundenserviceteam über die Kontaktdaten auf der Seite "Kontakt" innerhalb von 7 Tagen nach Erhalt.

Für alle anderen Probleme kontaktieren Sie bitte unsere Kundenserviceabteilung über die Kontaktdaten auf der Kontaktseite.

monstershop
monstershop (opens in new tab)Terms (opens in new tab)Privacy (opens in new tab)