monstershopmonstershop.co.uk
Instructions by monstershopDucha Portátil para Caballos 18L Deluxe
monstershop

Ducha Portátil para Caballos 18L Deluxe

Ducha Portátil para Caballos 18L Deluxe
Before you start
Práctica de Trabajo SeguroPrecaucionesInformación GPSRPartsTools
Steps
1. Fijar las ruedas2. Montar el calentador de agua3. Verificar la limpieza de los tubos4. Conectar tubos5. Inserte las pilas6. Verificar fugas de gas7. Iniciar el flujo de agua8. Reintentar el encendido si es necesario9. Cerrar el agua10. Botón de control del regulador de gas11. Botón de control del regulador de agua12. Botón de verano e invierno13. Solo personal autorizado14. Revisión de seguridad anual15. Efectos del Agua Dura16. Prevención de la formación de sarro17. Eliminación de sarro18. Identificar y resolver problemas19. Guía de Resolución

No results

monstershop
monstershop / Ducha Portátil para Caballos 18L Deluxe
Portable Horse Shower 18L Deluxe
monstershop

Instrucciones de

monstershop

Ducha Portátil para Caballos 18L Deluxe

Instrucciones para ensamblar, instalar y usar la Ducha Portátil para Caballos 18L Deluxe de Monster, asegurando una experiencia de baño cómoda y eficiente para los caballos. Incluye consejos de seguridad, pautas operativas y consejos de mantenimiento.

Información del producto

Portable Horse Shower 18L Deluxe

Ducha Portátil para Caballos 18L Deluxe

¡La Ducha Portátil para Caballos 18L de Monster es una herramienta indispensable diseñada especialmente para propietarios de caballos! Garantiza una experiencia de baño cómoda, adaptándose a varios tamaños. Ya sea para limpieza rutinaria, post-ejercicio o acicalamiento, disfrute de un flujo de agua constante y control de temperatura. Su portabilidad añade conveniencia, y la capacidad del carro de 200 kg mejora la adaptabilidad.
Ver producto (opens in new tab)
SKU
214150,214151,214152
Capacidad 8 l/min Capacidad 10 l/min
Potencia calorífica de 16 kWPotencia calorífica de 20 kW
Consumo de gas de 1 kg/hConsumo de gas de 1.2 kg/h

Calentador de agua

  • Dimensiones: 59 cm (Al) x 35 cm (An) x 15 cm (Pr)
  • Peso: 2 kg
  • Capacidad: 18 L
  • Presión de agua: 0.025 – 0.8 mpa (rango recomendado)
  • Temperatura: 0°C a 75°C
  • Batería: 2 pilas D de 1.5V (no incluidas)
  • Certificación de seguridad: Certificación CE

Carro

  • Dimensiones: 126 cm (Al) x 53.5 cm (An) x 54 cm (Pr)
  • Grosor del tubo del carro: 1.1 mm
  • Ruedas: Neumáticos de 10”
  • Dimensiones de la placa de apoyo: 35 cm (L) x 27.5 cm (An) x 28 cm (Pr)
  • Capacidad del carro: Máx 200 kg

Presión de agua: Mín. 0.015 mpa / Máx. 0.5 mpa

Presión de gas: GLP – 28 mbar

Conexión de agua: Tubo G1/2"

Conexión de gas: Manguera de gas de 9.5 mm (0.37 in)

Práctica de Trabajo Seguro

  • NO utilice este producto para nada que no sean sus propósitos previstos.
  • NO deje a niños o mascotas sin supervisión cerca de este producto.
  • NO toque la ventana de visualización del quemador mientras el quemador está encendido.
  • Asegúrese de que el calentador de agua y todos los componentes eléctricos permanezcan siempre secos.
  • Evite exponer el producto al agua, humedad o ambientes húmedos para prevenir riesgos eléctricos.
  • Siga las pautas adecuadas de instalación de baterías y manipule las baterías con cuidado.
  • Al ajustar la temperatura y presión del agua, tenga cuidado para evitar extremos que puedan causar incomodidad o lesiones a los animales o usuarios.
  • Pruebe la temperatura del agua antes de usar para asegurarse de que sea adecuada para la aplicación prevista.
  • Cargue el carro de transporte dentro de su capacidad de peso especificada de 200 kg para evitar daños estructurales o accidentes.
  • Asegúrese de una distribución adecuada de la carga en la placa de apoyo para mantener la estabilidad durante el transporte.
  • Siga las instrucciones de montaje proporcionadas para fijar de manera segura todos los componentes, incluido el calentador de agua, el tubo de salida, el pulverizador y el tubo de gas.
  • Inspeccione regularmente todos los accesorios y conexiones en busca de signos de desgaste o daño y aborde cualquier problema de inmediato.
  • Verifique el estado de las ruedas del carro de transporte antes de cada uso, asegurándose de que estén libres de daños o escombros que puedan obstaculizar el movimiento.
  • Supervise siempre el uso de la Ducha Portátil para Caballos, especialmente cuando se bañan animales, para prevenir accidentes o lesiones.
  • Para evitar fugas de gas, cierre siempre el suministro principal de gas cuando el calentador no esté en uso.
  • No cubra el calentador con ningún material (por ejemplo: toallas o telas).
  • En caso de fuga de gas, llame siempre a un técnico cualificado.
  • Revise regularmente el tubo de gas en busca de daños, ya que esto podría causar fugas de gas.
  • Se recomienda reemplazar el tubo de gas de goma cada seis meses.

Precauciones

1. Antes de usar el calentador, lea las instrucciones cuidadosamente. Conserve siempre el manual del usuario para uso futuro. No solo la calidad, sino también la correcta instalación garantizarán que su calentador funcione a su satisfacción. El calentador debe ser instalado, mantenido y revisado solo por técnicos calificados y autorizados.
2. El calentador de agua requiere abundante aire fresco para funcionar eficientemente. Los ventiladores fijos o entradas de aire cerca del calentador nunca deben estar obstruidos o bloqueados.
3. Verifique que el suministro de gas cumpla con la especificación (GLP/Gas Natural) indicada en el calentador.
4. Asegúrese de que la presión del agua y del gas sean correctas.
5. No coloque el calentador de agua a gas cerca de un entorno inflamable, explosivo o ácido.
6. En invierno y en temperaturas de congelación (por debajo de 4°C), drene completamente el agua del calentador a través de la válvula de drenaje para evitar cualquier daño al calentador.
7. Si el calentador de agua no va a ser utilizado por un largo tiempo, por favor drene el agua del calentador a través de la válvula de drenaje y retire las baterías de la caja de baterías.

Información GPSR

Reino Unido

  • Fabricante: Monster Group UK Limited, Monster House 19-23 Alan Farnaby Way, Industrial Estate Sheriff Hutton, York YO60 6PG, Inglaterra.
  • Persona Responsable: Rana Harvey, Monster Group UK Limited, Monster House 19-23 Alan Farnaby Way, Industrial Estate Sheriff Hutton, York YO60 6PG, Inglaterra. +441347878880

UE

  • Fabricante: Monster Group BV, Van Heemskerckweg 28A & B, Venlo 5928LL Países Bajos.
  • Persona Responsable: Rana Harvey, Monster Group BV, Van Heemskerckweg 28A & B, Venlo 5928LL, Países Bajos. +441347878880

Tools

Calentador de agua
Tubo de salida de 10 m
Pulverizador (sprayer)
Tubo de gas
Tornillos
Carro de transporte
Rascador de curry (Curry Comb)
Raspador de sudor de plástico

Parts

Parts
1Manija
2Rueda
3Eje
4Arandela
5Pasador de tensión de rueda
6Arandela plana
7Perno
8Tuerca
9Cubierta del cilindro de gas
10Pasador de la cubierta del cilindro de gas
11Bandeja de almacenamiento
12Gancho para bandeja de almacenamiento
13Tuerca de la bandeja de almacenamiento
14Perno de la bandeja de almacenamiento

1. Fijar las ruedas

Fije las ruedas en el carro de transporte como se muestra en el diagrama bajo "Partes".

2. Montar el calentador de agua

Coloca la caja del calentador de agua sobre el carro de transporte y mantenla en su lugar cerca de las manijas del carro de transporte. Usa los tornillos proporcionados para montar el calentador de agua en las manijas del carro de transporte.

3. Verificar la limpieza de los tubos

Asegúrese de que los tubos de conexión de gas y agua estén limpios y libres de cualquier residuo.

4. Conectar tubos

Conecte el tubo de gas y los tubos de entrada/salida de agua como se muestra en el diagrama bajo "Partes".

5. Inserte las pilas

Inserte dos pilas D de 1,5V en el compartimento de las pilas. Asegúrese de que estén completamente secas antes de insertarlas y que se coloquen en sus polaridades correspondientes.

6. Verificar fugas de gas

Antes de encender el calentador de agua, asegúrese siempre de que no haya fugas de gas en la conexión de gas.

7. Iniciar el flujo de agua

Abre el grifo de agua. Una vez que el agua comience a fluir, múltiples chispas encenderán el quemador principal.

8. Reintentar el encendido si es necesario

Si el quemador no se enciende, cierre el grifo de agua y repita el proceso. Esto puede ocurrir debido a la presencia de aire en el tubo de gas.

9. Cerrar el agua

Para apagarlo, cierre el grifo de agua.

10. Botón de control del regulador de gas

Gire el botón de control del gas en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el suministro de gas y en sentido contrario para disminuir el suministro de gas al quemador principal.

11. Botón de control del regulador de agua

  • Para obtener agua más caliente, reduzca el caudal girando el botón de la manija en el sentido de las agujas del reloj.
  • Para obtener agua más fría, aumente el caudal girando el botón de la manija en sentido contrario a las agujas del reloj.
  • La temperatura del agua se puede controlar girando el botón de control de gas y/o el botón de control de agua según corresponda.

12. Botón de verano e invierno

Regule la cantidad de filas de fuego mediante el uso del interruptor verano-invierno. En verano, apague 1/4 de las filas de fuego para ahorrar un 40% de energía.

13. Solo personal autorizado

El calentador debe ser mantenido y revisado solo por técnicos cualificados y autorizados.

14. Revisión de seguridad anual

El calentador debe ser revisado anualmente para garantizar un funcionamiento seguro, independientemente de la frecuencia de uso. Esto es principalmente para asegurar la correcta combustión del quemador principal.

15. Efectos del Agua Dura

Si el calentador se utiliza en un entorno con agua dura prevalente, con el tiempo puede ocurrir una reducción en la temperatura del agua caliente o en el flujo de agua caliente. Esto se debe a la formación de sarro.

16. Prevención de la formación de sarro

Para reducir la formación de sarro, se recomienda usar el mando de control de agua y gas para obtener la temperatura deseada del agua, en lugar de mezclar agua fría y caliente.

17. Eliminación de sarro

La eliminación de la formación de sarro solo puede ser realizada por técnicos autorizados.

18. Identificar y resolver problemas

| Problema | Posible causa | Soluciones |
| :----------------------------- | :------------------------------------------------ | :---------------------------------------------------- |
| Encendido fallido | La llave de gas principal y/o el grifo de agua fría no está abierto | Abra la llave de gas principal y/o el grifo de agua fría |
|
| Baterías (pila seca) agotadas | Reemplace las baterías |
|
| El tubo de gas contiene aire | Repita el proceso de encendido |
|
| No hay suministro de gas disponible | Reemplace la botella de GLP o contacte al proveedor de gas |
|
| Baja presión de agua (por debajo de 0.3 bar) | Pida al proveedor de gas que verifique y aumente la presión del agua |
| El calentador no arranca | El filtro de entrada de agua está obstruido | Limpie el filtro |
| El fuego se apaga durante la operación | La llave de gas está medio abierta | Llame a un técnico |
|
| La presión del gas es demasiado baja | Llame a un técnico |
| Llama y olor anormales | Quemadores bloqueados | Lleve al centro de servicio más cercano |
| La llama se vuelve amarilla con humo | Quemadores bloqueados | Lleve al centro de servicio más cercano |
| Ruido anormal de encendido | La llave de gas está medio abierta / La presión del gas es demasiado baja | Llame a un técnico |

19. Guía de Resolución

¿Qué hago si faltan piezas en mi pedido?

Si parece que falta alguna pieza en su pedido, póngase en contacto con nuestro amable y servicial equipo de atención al cliente dentro de los 7 días posteriores a la recepción.

Para todos los demás problemas, por favor contacte a nuestro equipo de atención al cliente.

  • Tel: 01347 878 887
  • Email: help@monstershop.co.uk
monstershop
monstershop (opens in new tab)Terms (opens in new tab)Privacy (opens in new tab)