monstershopmonstershop.co.uk
Instructions by monstershopKit de Porche de Roble
monstershop

Kit de Porche de Roble

Kit de Porche de Roble
Before you start
Consejos de SeguridadParts
Steps
1. Paso 1 - Medir las posiciones de los soportes de ménsula2. Paso 2 - Medir la Placa Trasera3. Paso 3 - Inserte las Espigas4. Paso 4 - Asegurar los Soportes5. Paso 5 - Ensamblar los Componentes6. Paso 6 - Fijación del tablero trasero7. Paso 7 - Ensamblar el Panel Frontal8. Paso 8 - Colocar el Tablero Frontal de los Aleros9. Paso 9 - Fijar los paneles del techo1. Solución de problemas

No results

monstershop
monstershop / Kit de Porche de Roble
Kit de Porche de Roble
monstershop

Instrucciones de

monstershop

Kit de Porche de Roble

Esta guía proporciona instrucciones paso a paso para ensamblar los componentes y utilizar el Kit de Porche de Roble.

Información del producto

Kit de Porche de Roble

Fabricado con roble macizo de primera calidad, este kit de porche combina un estilo atemporal con una durabilidad excepcional. Diseñado para un montaje fácil, incluye componentes cortados con precisión que muestran la belleza natural y la veta de la madera. Perfecto para realzar la entrada de su hogar, la robusta construcción de roble proporciona una protección duradera mientras añade un carácter cálido y clásico a cualquier propiedad.
SKU
217013,217014
217013 - 1250mm:Especificación:
Altura del Producto:1590mm
Profundidad del Producto:606mm
Ancho del Producto:1750mm
Peso Neto del Producto:46.7kg
Madera del Marco:A 102 mm x Grosor 20 mm

Reino Unido

  • Fabricante: Monster Group UK Limited, Monster House 19-23 Alan Farnaby Way, Industrial Estate Sheriff Hutton, York YO60 6PG, Inglaterra.
  • Persona Responsable: Rana Harvey, Monster Group UK Limited, Monster House 19-23 Alan Farnaby Way, Industrial Estate Sheriff Hutton, York YO60 6PG, Inglaterra. +441347878880

UE

  • Fabricante: Monster Group BV, Van Heemskerckweg 28A & B, Venlo 5928LL Países Bajos.
  • Persona Responsable: Rana Harvey, Monster Group BV, Van Heemskerckweg 28A & B, Venlo 5928LL, Países Bajos. +441347878880

Consejos de Seguridad

  • Este producto debe ser instalado por un profesional cualificado con experiencia en el montaje de estructuras de madera y anclaje a paredes.
  • No intente la instalación si no está seguro de su capacidad para manejar de manera segura componentes de madera pesada o operar las herramientas necesarias.
  • Todos los fijaciones suministrados deben usarse exactamente como se indica para garantizar la integridad estructural del dosel.
  • Nunca instale el kit de porche en superficies de pared inestables, desmoronadas o inadecuadas; se requieren paredes de ladrillo macizo o mampostería para un anclaje seguro.
  • Asegúrese de que el dosel del porche se instale con la altura mínima de despeje correcta para prevenir el riesgo de lesiones en la cabeza; la altura mínima de despeje segura debe observarse claramente en todo momento.
  • Antes de la instalación, inspeccione todos los componentes de madera en busca de daños, grietas o deformaciones excesivas; no instale partes dañadas.
  • Use el EPI adecuado durante el montaje, incluyendo guantes, protección ocular y calzado con punta de acero.
  • Tenga extremo cuidado al levantar componentes pesados de roble. Siempre use técnicas seguras de manipulación manual y busque asistencia cuando sea necesario.
  • Durante el montaje, asegúrese de que no haya personas debajo de componentes suspendidos o no asegurados.
  • Tenga precaución en escaleras y plataformas de trabajo durante la instalación; las escaleras deben colocarse en un suelo estable y nivelado y cumplir con las normas de seguridad actuales.
  • No modifique ningún componente, fijación o agujero pre-perforado, ya que esto puede comprometer la integridad estructural y anular la garantía.
  • Asegúrese de que todas las uniones estén bien ajustadas y las fijaciones completamente apretadas durante el montaje para prevenir fallos de componentes.
  • No instale durante vientos fuertes, lluvias intensas o condiciones de hielo, ya que aumentan el riesgo de accidentes.
  • Después de la instalación, inspeccione el dosel para asegurarse de que esté completamente estable y rígido, sin movimiento ni huecos en las uniones de la pared.
  • Realice inspecciones regulares (al menos dos veces al año) para verificar el deterioro de la madera, fijaciones sueltas, actividad de insectos o restos de nidos.
  • Elimine cualquier signo de anidación de aves o insectos de inmediato utilizando disuasivos no invasivos para prevenir la caída de escombros o la degradación de la madera.
  • Aplique periódicamente un tratamiento de madera exterior adecuado o aceite para preservar la madera y protegerla contra la entrada de humedad.
  • Asegúrese de que la superficie directamente debajo del dosel sea antideslizante, especialmente en áreas propensas a clima húmedo; aplique tratamiento antideslizante si es necesario.
  • Este producto está destinado solo para uso doméstico y no debe usarse como estructura para escalar, estructura de carga o soporte para elementos externos como cestas colgantes o luces, a menos que esté específicamente diseñado para ese propósito.
  • Los niños no deben jugar cerca ni trepar sobre el dosel en ningún momento.
  • Este producto no es adecuado para su instalación en entornos costeros de alta exposición sin el tratamiento y fijaciones apropiados diseñados para tales condiciones.
  • Deseche el embalaje de manera responsable y recicle los residuos de madera donde existan instalaciones.
  • Este producto no debe quemarse al aire libre; la madera tratada puede liberar humos nocivos cuando se incinera.
  • Mantenga todas las herramientas de instalación y componentes fuera del alcance de los niños durante el montaje.
  • Si este producto se daña después de la instalación, debe ser completamente retirado y evaluado por un profesional competente antes de cualquier reutilización.
  • Producto destinado solo para instalación exterior, sobre la cabeza; cualquier uso alternativo está estrictamente prohibido y es peligroso.
  • Para trazabilidad, conserve su comprobante de compra y anote el nombre del producto, número de lote (si corresponde) y fecha de instalación.

Parts

Parte A
Parte A
Parte B
Parte B
Parte C
Parte C
Parte D
Parte D
Parte E
Parte E
Parte F
Parte F
Parte G
Parte G
Parte H
Parte H
Parte J
Parte J
Parte K
Parte K
Parte L
Parte L
Parte M
Parte M
Parte N
Parte N
Parte O
Parte O
Parte P
Parte P
Parte Q
Parte Q
Parte R
Parte R
Parte 1
Parte 1
Parte 2
Parte 2
Parte 3
Parte 3
Parte 4
Parte 4
Parte 5
Parte 5

1. Paso 1 - Medir las posiciones de los soportes de ménsula

  • Mida y marque las posiciones de los soportes de ménsula en la pared con un vano interno máximo de 1250 mm o 1400 mm.

2. Paso 2 - Medir la Placa Trasera

  • Mida y marque la placa trasera en la ubicación preferida sobre la puerta.

3. Paso 3 - Inserte las Espigas

  • Inserte los espigas de 6 mm con tornillo avellanado (Parte 2) suministrados en las espigas de espiga perforadas previamente mecanizadas.

4. Paso 4 - Asegurar los Soportes

  • Coloque y asegure los soportes de ménsula ensamblados a ambos lados de la puerta en las posiciones marcadas en la pared.
  • Fije usando 2 pernos de acero de 16 mm (Parte 1).

5. Paso 5 - Ensamblar los Componentes

  • Primero inserte los espigas de 10 mm (Parte R) en los agujeros pre-perforados.
  • Luego ensamble los componentes como se muestra en la ilustración. Asegúrelos firmemente usando los tornillos proporcionados.
  • Nota: Use los tornillos (Parte 3) exclusivamente para fijar los paneles J y K, y use los otros tornillos (Parte 4) para todas las demás partes.

6. Paso 6 - Fijación del tablero trasero

  • Presione firmemente el tablero trasero de los aleros contra la pared, luego use los tornillos para madera (Parte 5) para asegurar los soportes en L Parte Q, fijando el tablero trasero al marco de soporte.

7. Paso 7 - Ensamblar el Panel Frontal

  • Ensamble el panel frontal de los aleros del porche como se ilustra.
  • Inserte los espigas de 10 mm (Parte R) en los agujeros pre-perforados.
  • Una los componentes y asegúrelos firmemente usando los tornillos de inserción.
  • Nota: Use el tornillo (Parte 3) exclusivamente para fijar los paneles D y E; use los tornillos más largos (Parte 4) para todas las demás partes.

8. Paso 8 - Colocar el Tablero Frontal de los Aleros

  • Primero, use el tornillo para madera (Parte 5) para instalar la cubierta lateral (Parte N) en el tablero trasero de los aleros (el diseño de posicionamiento asegura la colocación correcta de la cubierta N).
  • A continuación, coloque el tablero frontal de los aleros sobre el soporte.
  • Asegure la cubierta (Parte N) al tablero frontal de los aleros.
  • Use el soporte en L (Parte Q) para fijar el tablero frontal de los aleros al soporte.
  • Ensamble la cubierta lateral (Parte N) en el otro lado siguiendo el mismo procedimiento.

9. Paso 9 - Fijar los paneles del techo

  • Finalmente, como se muestra en la figura, fije los paneles del techo (Partes N, O y P) a la tabla frontal de los aleros y a la tabla trasera utilizando tornillos para madera (Parte 5) para formar una unidad integrada única.

Por favor, tenga en cuenta: Es responsabilidad del instalador verificar la idoneidad para la superficie de montaje y la carga previstas. El fabricante no acepta responsabilidad por fallos resultantes de fijaciones inapropiadas.

1. Solución de problemas

Por favor, lea la guía a continuación si tiene algún problema o fallo con su dispositivo. La información cubre y resuelve la mayoría de las preguntas frecuentes.

P: Faltan piezas en mi pedido. R: Si parece que falta alguna pieza en su paquete, contacte con nuestro equipo de Atención al Cliente a través de los detalles en la página de Contáctenos dentro de los 7 días posteriores a la recepción.

Para todos los demás problemas, por favor contacte con nuestro departamento de Atención al Cliente a través de los detalles en la página de Contacto.

monstershop
monstershop (opens in new tab)Terms (opens in new tab)Privacy (opens in new tab)