monstershopmonstershop.co.uk
Instructions by monstershopBanco de Mesa de Juegos 6 en 1
monstershop

Banco de Mesa de Juegos 6 en 1

Banco de Mesa de Juegos 6 en 1
Before you start
NoteMaterials
Steps
1. Antes de comenzar:2. Adjuntar paneles laterales3. Fijar el Panel Inferior4. Añadir refuerzos de soporte5. Instalar patas6. Montar Paneles de Pata7. Añadir Bisagras y Tapa8. Añadir Hydraulic StrutSection 9

No results

monstershop
monstershop / Banco de Mesa de Juegos 6 en 1
Banco de Mesa de Juegos 6 en 1
monstershop

Instrucciones de

monstershop

Banco de Mesa de Juegos 6 en 1

Instrucciones para ensamblar, instalar y usar el banco de mesa de juegos 6 en 1. Incluye consejos de seguridad, pautas operativas y consejos de mantenimiento.

Información del producto

Banco de Mesa de Juegos 6 en 1

Este banco versátil está diseñado para complementar nuestra mesa de juegos 6 en 1 con opción de mesa de comedor, ofreciendo una solución de asiento y almacenamiento elegante y práctica. Disponible en acabados de Roble y Gris, se integra perfectamente con una variedad de interiores.

SKU
216198,216199
Dimensions
L x An x Al = 160cm x 30cm x 40cm
Materials
MDF, Cuero PU, Herrajes Metálicos
Weight
18kg

Información GPSR

RU

  • Fabricante: Monster Group UK Limited, Monster House, 19-23 Alan Farnaby Way, Polígono Industrial Sheriff Hutton, York, YO60 6PG, Inglaterra.

  • Responsable: Rana Harvey, Monster Group UK Limited, Monster House, 19-23 Alan Farnaby Way, Polígono Industrial Sheriff Hutton, York, YO60 6PG, Inglaterra. +441347878880

UE

  • Fabricante: Monster Group BV, Van Heemskerckweg 28A y B, Venlo 5928LL, Países Bajos. +441347878880

  • Responsable: Rana Harvey, Monster Group BV, Van Heemskerckweg 28A y B, Venlo 5928LL, Países Bajos. +44134787888

Asegúrese de haber leído y comprendido completamente el manual de instrucciones y los consejos de seguridad antes de usar este producto

  • Este banco está diseñado solo para uso en interiores; no lo exponga a condiciones exteriores como lluvia, luz solar directa o ambientes húmedos, ya que esto puede dañar los materiales de MDF y cuero PU.
  • Use el banco solo sobre una superficie estable y nivelada para evitar que se vuelque, tambalee o sea inestable durante su uso.
  • Coloque siempre el banco en áreas bien iluminadas, lejos de pasillos principales o áreas donde las personas puedan tropezar con él cuando no esté en uso.
  • Ensamble completamente el banco de acuerdo con las instrucciones proporcionadas, utilizando solo el hardware suministrado y las herramientas recomendadas; asegúrese de que todos los fijaciones estén seguras y revíselas periódicamente.
  • No intente modificar, adaptar o quitar ninguna parte del banco, incluidos los resortes hidráulicos, bisagras, cojín o estructura.
  • No exceda la capacidad máxima de peso de 190 kg para todo el banco, incluidos los usuarios sentados y el contenido almacenado; distribuya siempre el peso de manera uniforme.
  • Siempre abra y cierre la tapa lentamente y bajo control; mantenga los dedos, manos y ropa alejados de las áreas de bisagras y resortes para evitar atrapamientos.
  • Asegúrese de que los resortes hidráulicos estén fijados de manera segura y funcionen correctamente antes de usar; deje de usar y reemplace los resortes inmediatamente si están dañados, tienen fugas o están sueltos.
  • No fuerce la tapa para abrirla o cerrarla, ya que esto puede causar daños o fallos repentinos de la tapa.
  • No se siente ni aplique peso sobre la tapa del banco cuando esté abierta; cierre siempre la tapa completamente antes de sentarse en el banco.
  • Siéntese siempre en el centro del banco, no en los bordes o extremos, para evitar que se vuelque o sea inestable.
  • Los niños deben ser supervisados en todo momento cuando el banco esté en uso; no permita que los niños jueguen sobre, debajo o dentro del banco.
  • Tenga cuidado al sentarse, ya que la superficie de cuero PU puede volverse resbaladiza, especialmente si está mojada; mantenga el cojín limpio y seco en todo momento.
  • Mantenga el banco libre de objetos afilados o escombros que puedan dañar el cuero PU o causar lesiones.
  • No intente mover o levantar el banco mientras alguien esté sentado en él; al moverlo, levántelo con la asistencia adecuada y no lo arrastre ni empuje, ya que esto puede dañar la estructura.
  • Evite la exposición a fuentes de calor, llamas abiertas o materiales para fumar cerca del banco, ya que el MDF y el cuero PU son inflamables.
  • Inspeccione regularmente el banco en busca de fijaciones sueltas, juntas debilitadas o signos de desgaste, y repare o reemplace las partes según sea necesario antes de continuar su uso.
  • Deseche todos los materiales de embalaje de manera responsable y manténgalos alejados de los niños para evitar riesgos de asfixia o atragantamiento.

Materials

Cojín del asiento
Cojín del asiento
Panel lateral del taburete A
Panel lateral del taburete A
Panel lateral del taburete B
Panel lateral del taburete B
Panel de extremo del taburete (L)
Panel de extremo del taburete (L)
Panel de extremo del taburete (R)
Panel de extremo del taburete (R)
Panel Inferior del Taburete
Panel Inferior del Taburete
Refuerzo de soporte
Refuerzo de soporte
Pata del taburete A
Pata del taburete A
Pata del taburete B
Pata del taburete B
Panel de pata de taburete A
Panel de pata de taburete A
Panel de pata de taburete B
Panel de pata de taburete B
Bisagra
Bisagra
Barra barométrica
Barra barométrica
Tornillo de 15 mm
Tornillo de 15 mm
Tornillo de 50 mm
Tornillo de 50 mm
Perno de 1/4"x1-3/4"
Perno de 1/4"x1-3/4"
Arandela de 1/4"
Arandela de 1/4"
Tornillo de 25 mm
Tornillo de 25 mm
Perno de 1/4"x1"
Perno de 1/4"x1"
Llave Allen
Llave Allen

1. Antes de comenzar:

Verifique que todas las piezas y herrajes estén incluidos.

  • Use la llave Allen (H7) proporcionada para los pernos.
  • Coloque las piezas en una superficie plana y limpia.

2. Adjuntar paneles laterales

  • Conecte el Panel lateral del taburete A (P2) a los Paneles de extremo del taburete (Izquierdo y Derecho – P4 y P5).
  • Use Tornillo de 50 mm (H2) para asegurarlos como se muestra en la Figura 1.

3. Fijar el Panel Inferior

  • Inserte el Panel Inferior del Taburete (P6) en el marco.
  • Asegúrelo con Tornillo de 50 mm (H2) a través de los agujeros pre-perforados (Figura 3).

4. Añadir refuerzos de soporte

  • Use Tornillo de 50 mm (H2) para fijar los Refuerzos de soporte (P7) a lo largo de la parte inferior del banco. (Figura 3).

5. Instalar patas

  • Conecta Pata del taburete A (P8) y Pata del taburete B (P9) a la estructura.
  • Asegúralas usando Arandelas de 1/4" (H4) y Pernos de 1/4" x 1-3/4" (H3) a través de los agujeros pre-perforados (Figura 4).

6. Montar Paneles de Pata

  • Adjunte Paneles de Pata de Taburete A (P10) y asegúrelos usando Arandelas de 1/4" (H4) y Perno de 1/4" x 1" (H6) (ver Figura 5)
  • Luego, adjunte Paneles de Pata de Taburete B (P11) y use Tornillos de 25 mm (H5) para asegurarlos. (ver Figura 6)

7. Añadir Bisagras y Tapa

  • Fija las bisagras (P12) en el interior del panel del asiento (P1) usando tornillos de 15 mm (H1) (Ver Figura 7)**
  • Fija el otro lado de las bisagras (P12) al marco del banco usando tornillos de 15 mm (H1) (Ver Figura 8)

Checklist:
1. YES
2. YES
3. YES
4. YES
5. YES
6. YES
7. YES
8. YES
9. YES

8. Añadir Hydraulic Strut

  • Para fijar el Hydraulic strut (P13) consulte las Figuras 9-10.
  • Primero, coloque la pieza (P13-C) en las esquinas superiores internas del panel del asiento y asegúrela en su lugar con tornillos (P13-D).
  • Luego, fije la pieza (P13-B) a ambos paneles de extremo del taburete (P4/P5) usando tornillos (P13-D).
  • Finalmente, vea la Figura 10, para fijar la pieza (P12-A) a las piezas (P13-C) y (P13-B).

9.

  • No utilice productos de limpieza que contengan amoníaco, lejía o disolventes en el banco. Limpie con un paño húmedo y detergente suave solamente.
monstershop
monstershop (opens in new tab)Terms (opens in new tab)Privacy (opens in new tab)