monstershopmonstershop.co.uk
Instructions by monstershopBureau Debout - 160cm
monstershop

Bureau Debout - 160cm

Bureau Debout - 160cm
Before you start
Conseils de sécuritéInformations GPSRParts
Steps
1. Instructions d'utilisation2. Touches Haut et Bas3. Définir la hauteur de mémoire4. Définir les limites de hauteur maximale et minimale5. Réinitialisation d'usine6. Instructions de fonctionnement7. Verrouiller et Déverrouiller8. Régler le minuteur9. Test automatique10. Réglage des paramètres internes11. Codes d'erreur et résolutions12. Instructions d'assemblage : Étape 113. Instructions d'assemblage : Étape 214. Instructions d'assemblage : Étape 315. Instructions d'assemblage : Étape 416. Instructions d'assemblage : Étape 517. Instructions d'assemblage : Étape 618. Installation du tiroir du bureau debout19. Diagramme de connexion20. Dépannage

No results

monstershop
monstershop / Bureau Debout - 160cm
Bureau Debout - 160cm
monstershop

Instructions par

monstershop

Bureau Debout - 160cm

214718

Informations produit

Bureau Électrique Réglable avec Tiroir - 160cm x 60cm

Le Bureau Électrique Réglable offre une solution polyvalente et ergonomique pour votre espace de travail. Disponible en trois tailles (120cm, 140cm et 160cm), il dispose d'une gestion pratique des câbles avec deux trous pour câbles, un long plateau pour câbles spacieux et un crochet pour sac pratique pour une organisation accrue. Avec trois réglages de hauteur mémorisables et un faible niveau sonore, ce bureau assure une transition douce et silencieuse entre la position assise et debout, améliorant à la fois le confort et la productivité.
* Taille du plateau : 120x60cm/140x60cm/160x60cm * Capacité de poids : 80kg * Épaisseur du plateau : 25mm * Plage de hauteur réglable : 70-115cm * Matériau : MDF & Acier * Puissance : 110-230V * Vitesse : 20mm/s * Niveau sonore : <50dB * Réglages de mémoire : 3
Voir le produit (opens in new tab)
SKU
214718

Informations GPSR

Royaume-Uni

  • Fabricant : Monster Group UK Limited, Monster House 19-23 Alan Farnaby Way, Industrial Estate Sheriff Hutton, York YO60 6PG
  • Personne Responsable : Rana Harvey, Monster Group UK Limited, Monster House 19-23 Alan Farnaby Way, Industrial Estate Sheriff Hutton, York YO60 6PG, Angleterre, +441347878880

UE

  • Fabricant : Monster Group BV, Van Heemskerckweg 28A & B, Venlo 5928LL Pays-Bas +441347878880
  • Personne Responsable : Rana Harvey, Monster Group BV, Van Heemskerckweg 28A & B, Venlo 5928LL, Pays-Bas, +44134787888

Conseils de sécurité

Veuillez lire attentivement les Pratiques de Travail Sécurisées pour éviter toute blessure ou dommage au produit.

  • N'utilisez pas ce produit à des fins autres que celles prévues.
  • Assurez-vous d'avoir lu et compris entièrement le manuel d'instructions et les conseils de sécurité avant d'utiliser ce produit.
  • Assemblez le bureau selon les spécifications techniques fournies. Re-serrez périodiquement toutes les vis après l'assemblage initial et continuez à le faire régulièrement pour garantir une stabilité et une sécurité à long terme.
  • Utilisez le bureau uniquement à l'intérieur et gardez-le à l'écart de la lumière directe du soleil ou des environnements à haute température, car ces conditions peuvent endommager les matériaux et les composants électriques.
  • N'utilisez pas le bureau dans des environnements contenant des gaz corrosifs ou une poussière excessive, et gardez tous les composants électriques (y compris l'alimentation et le contrôleur) à l'écart de tout liquide pour éviter les risques électriques ou les dysfonctionnements.
  • Les non-professionnels ne doivent pas démonter ou modifier une partie quelconque du bureau, en particulier les composants électriques, pour éviter le risque de choc électrique ou de dommage au produit.
  • Gardez les enfants et les animaux domestiques à l'écart du bureau, de ses commandes électriques et de ses pièces mobiles à tout moment pour éviter les blessures ou les chocs électriques.
  • Ne vous tenez pas debout, ne vous asseyez pas et n'exercez pas de force excessive sur le cadre du bureau, car il n'est pas conçu pour supporter le poids du corps.
  • Assurez-vous que le poids total des objets placés sur le bureau ne dépasse pas la capacité de poids spécifiée de 80 kg pour maintenir la stabilité et le bon fonctionnement.
  • Évitez de placer des objets de plus de 500 mm de hauteur sous le bureau, car ils peuvent obstruer le mouvement du bureau et causer des dommages ou des dysfonctionnements lors des réglages de hauteur.
  • Débranchez toujours le bureau de la prise électrique pendant l'entretien ou s'il ne sera pas utilisé pendant de longues périodes.
  • Maintenez toujours un espace de travail dégagé et sans danger autour du bureau pendant l'assemblage et l'utilisation. Ne laissez pas d'outils ou de matériaux d'emballage dans l'espace de travail, et soyez prudent avec les matériaux d'emballage en plastique, qui peuvent présenter un risque d'étouffement ou d'étranglement si des enfants y ont accès.
  • Le bureau ne doit pas être utilisé en continu pendant plus de 2 minutes à la fois. Après chaque période de fonctionnement de 2 minutes, laissez une pause de 18 minutes pour éviter la surchauffe ou la contrainte excessive sur le moteur.
  • Inspectez régulièrement le câble d'alimentation et les composants électriques du bureau pour détecter tout signe d'usure ou de dommage. Si des défauts sont constatés, cessez immédiatement d'utiliser le bureau et contactez un technicien qualifié pour les réparations.
  • Le bureau fonctionne avec une alimentation électrique de 110-240V et 50/60Hz. Assurez-vous que votre source d'alimentation est compatible avec ces spécifications avant de connecter le bureau à la prise électrique.
  • Lors du réglage de la hauteur du bureau, assurez-vous qu'aucun obstacle ne se trouve sur le chemin des composants mobiles pour éviter les dommages ou les blessures. Soyez toujours conscient de l'environnement pour éviter de coincer des doigts, des câbles ou d'autres objets.
  • Maintenez le niveau sonore en dessous de 50 dB lors de l'utilisation du bureau pour éviter les perturbations ou les risques potentiels pour l'audition dans des environnements calmes.
  • Le bureau dispose de trois réglages de mémoire pour ajuster la hauteur. Utilisez ces réglages de manière appropriée pour éviter les ajustements manuels répétitifs et assurer un positionnement ergonomique optimal.
  • Si vous prévoyez de déplacer ou de transporter le bureau, conservez l'emballage d'origine pour assurer un transport sûr et protéger le bureau des dommages.
  • Le bureau est équipé d'un moteur qui déplace la surface à une vitesse de 20 mm/s. N'essayez pas de forcer le bureau à se déplacer plus vite ou plus lentement manuellement, car cela pourrait endommager le moteur ou causer des blessures.
  • Évitez de brancher ou de débrancher le bureau avec les mains mouillées pour réduire le risque de choc électrique.
  • Assurez-vous que le bureau est placé sur une surface plane et stable pour éviter le basculement ou l'instabilité. Vérifiez régulièrement la surface pour vous assurer que le bureau reste de niveau et sécurisé.
  • Éteignez et débranchez le bureau à la fin de chaque journée ou lorsqu'il ne sera pas utilisé pendant de longues périodes pour réduire la consommation d'énergie, prévenir les risques électriques et prolonger la durée de vie du moteur et des composants électriques du bureau.

Informations GPSR

Royaume-Uni

  • Fabricant : Monster Group UK Limited, Monster House 19-23 Alan Farnaby Way, Industrial Estate Sheriff Hutton, York YO60 6PG, Angleterre.
  • Personne Responsable : Rana Harvey, Monster Group UK Limited, Monster House 19-23 Alan Farnaby Way, Industrial Estate Sheriff Hutton, York YO60 6PG, Angleterre. +441347878880

UE

  • Fabricant : Monster Group BV, Van Heemskerckweg 28A & B, Venlo 5928LL Pays-Bas.
  • Personne Responsable : Rana Harvey, Monster Group BV, Van Heemskerckweg 28A & B, Venlo 5928LL, Pays-Bas. +441347878880

Parts

Partie 1 - Pied de bureau
Partie 1 - Pied de bureau
Partie 2 - Pieds de bureau (Desk Legs)
Partie 2 - Pieds de bureau (Desk Legs)
Partie 3 - Pieds de bureau
Partie 3 - Pieds de bureau
Partie 4 - Traverse
Partie 4 - Traverse
Partie 5 - Pôle de connexion
Partie 5 - Pôle de connexion
Partie 6 - Support latéral
Partie 6 - Support latéral
Partie 7 - Pôle de connexion court
Partie 7 - Pôle de connexion court
Partie 8 - Bouchon
Partie 8 - Bouchon
Pièce 9 - Boîtier de commande
Pièce 9 - Boîtier de commande
Partie 10 - Support de plateau de câbles (Wire Tray Bracket)
Partie 10 - Support de plateau de câbles (Wire Tray Bracket)
Partie 11 - Plateau de câbles (Wire Tray)
Partie 11 - Plateau de câbles (Wire Tray)
Partie 12 - Supports
Partie 12 - Supports
Pièce 13 - Moteur
Pièce 13 - Moteur
Pièce A - M6X30
Pièce A - M6X30
Pièce B - M6X16
Pièce B - M6X16
Pièce C - M6X12
Pièce C - M6X12
Pièce D - M6X16
Pièce D - M6X16
Pièce E - M6X50
Pièce E - M6X50
Pièce F - M4X22
Pièce F - M4X22
Pièce G - Clip de câble
Pièce G - Clip de câble
Pièce H - Clé Allen S6
Pièce H - Clé Allen S6
Partie I - Clé Allen S4
Partie I - Clé Allen S4
Pièce J - Clé Allen S3
Pièce J - Clé Allen S3
Pièce K - Clé Allen S2.5
Pièce K - Clé Allen S2.5
Pièce L - M5X40
Pièce L - M5X40
Pièce M - 5X9X18
Pièce M - 5X9X18
Pièce N - M4X5
Pièce N - M4X5
Pièce O - M6x8
Pièce O - M6x8

1. Instructions d'utilisation

Avant d'utiliser le bureau pour la première fois, veuillez suivre ces instructions pour réinitialiser le bureau (mode RST). La réinitialisation du bureau peut aider avec certains codes d'erreur ; veuillez consulter le tableau des codes d'erreur.

1. Pour réinitialiser le bureau, appuyez et maintenez la touche « BAS » jusqu'à ce que le moteur s'arrête, puis relâchez la touche.
2. Appuyez à nouveau sur la touche « BAS » et maintenez-la pendant au moins 5 secondes pour entrer en mode de réinitialisation.
3. Continuez à appuyer sur la touche « BAS » jusqu'à ce que le buzzer émette un bip, ce qui indique que la réinitialisation a réussi.

Veuillez ne pas relâcher la touche trop tôt, car cela interrompra la réinitialisation du bureau.

2. Touches Haut et Bas

  • Lorsque la touche « UP » est enfoncée et maintenue, le bureau monte jusqu'à atteindre le point le plus haut possible.
  • Lorsque la touche « DOWN » est enfoncée et maintenue, le bureau descend jusqu'à atteindre le point le plus bas possible.
  • Lorsque la touche « UP » ou « DOWN » est enfoncée seulement pendant un court instant, le bureau monte/descend en fonction de la durée de pression de la touche.

3. Définir la hauteur de mémoire

Le système permet de stocker 3 hauteurs de mémoire différentes en même temps.

1. Pour que le système mémorise une hauteur spécifique, commencez par monter/descendre le bureau à la position souhaitée.
2. Ensuite, appuyez sur la touche "S". Le panneau de contrôle numérique affichera "S-", et "-" clignotera.
3. Vous pouvez maintenant appuyer sur n'importe quelle touche numérotée 1/2/3 pour mémoriser la position actuelle du bureau.

Chaque fois que vous souhaitez que le bureau atteigne une hauteur mémorisée, il vous suffit d'appuyer sur la touche numérique correspondante. Pour interrompre ce processus, appuyez sur n'importe quelle touche.

4. Définir les limites de hauteur maximale et minimale

1. Amenez le bureau à la hauteur que vous souhaitez définir comme le point le plus haut (MAX) ou le point le plus bas (MIN).
2. Ensuite, appuyez et maintenez les touches « HAUT » et « BAS » en même temps pendant 5 secondes, jusqu'à ce que vous entendiez un signal sonore, indiquant que la hauteur choisie a été enregistrée avec succès comme votre MAX/MIN.

Pour supprimer les limites de hauteur mémorisées, vous pouvez soit réinitialiser complètement le système, soit laisser le bureau monter/descendre jusqu'à sa limite de hauteur (MAX/MIN) et appuyer et maintenir les touches « HAUT » et « BAS » en même temps pendant 5 secondes, jusqu'à ce que le signal sonore indique que la limite de hauteur a été supprimée avec succès.

5. Réinitialisation d'usine

Lorsque le système doit être restauré aux paramètres d'usine, maintenez "UP" et "DOWN" enfoncés simultanément pendant 10 secondes pour entendre un long signal sonore. 

Maintenant, les paramètres sont restaurés aux réglages d'usine, et le système est forcé de terminer la réinitialisation.

6. Instructions de fonctionnement

Instructions de fonctionnement

1. Mise sous tension : Assurez-vous que le bureau est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle.

2. Utilisation du panneau de contrôle numérique : Familiarisez-vous avec le panneau de contrôle numérique pour ajuster la hauteur du bureau.

3. Réglage des hauteurs mémorisées :
- Appuyez sur le bouton "M" pour entrer en mode de mémorisation.
- Réglez la hauteur souhaitée à l'aide des touches fléchées.
- Appuyez à nouveau sur "M" pour enregistrer la hauteur.

4. Configuration des limites de hauteur :
- Accédez au menu des paramètres avancés.
- Définissez les limites de hauteur maximale et minimale selon vos préférences.

5. Mode RST :
- Pour réinitialiser le bureau, maintenez enfoncé le bouton "RST" jusqu'à ce que le buzzer émette un signal sonore.

6. Verrouillage et déverrouillage du système :
- Pour verrouiller le bureau, appuyez simultanément sur les touches "UP" et "DOWN" pendant 3 secondes.
- Pour déverrouiller, répétez la même procédure.

7. Réinitialisation d'usine :
- Accédez au menu des paramètres et sélectionnez "Réinitialisation d'usine" pour restaurer les paramètres par défaut.

8. Réglage du minuteur :
- Utilisez le panneau de contrôle pour définir un minuteur qui vous rappelle de changer de position.

9. Test automatique :
- Lancez un test automatique pour vérifier le bon fonctionnement du bureau.

10. Ajustement des paramètres internes :
- Consultez le manuel pour ajuster les paramètres internes avancés si nécessaire.

11. Compréhension des codes d'erreur :
- Référez-vous à la section des codes d'erreur pour diagnostiquer et résoudre les problèmes éventuels.

7. Verrouiller et Déverrouiller

  • Verrouiller : Appuyez et maintenez "S" et "HAUT" en même temps pendant 5 secondes ; lorsque le Panneau de Contrôle Numérique affiche "Loc", cela signifie que le système a été verrouillé, donc le bureau ne peut pas être levé ou abaissé.
  • Déverrouiller : Appuyez et maintenez "S" et "BAS" en même temps pendant 5 secondes ; lorsque le Panneau de Contrôle Numérique passe de "Loc" à l'affichage normal, cela signifie que le système a été déverrouillé.

8. Régler le minuteur

  • Appuyez sur les boutons "1" et "3" sur le panneau de commande numérique pour afficher "x.xh" sur le panneau de commande numérique.
  • Vous pouvez ensuite utiliser les boutons "HAUT" ou "BAS" pour ajuster le temps par incréments de 0,5 heure.
  • Le système quittera automatiquement ce mode de réglage après 2 secondes.
  • Une fois que l'affichage numérique s'éteint, un point décimal clignotant indiquera qu'un minuteur est en cours.
  • Lorsque le temps défini est atteint, le buzzer émettra cinq bips et le panneau de commande numérique se réveillera automatiquement.

9. Test automatique

Le panneau de commande numérique permet au système d'exécuter un cycle de test automatique, où il fonctionne pendant 2 minutes puis s'arrête pendant 18 minutes. Ce cycle de test se déplace entre les positions de stockage S1 et S2.

  • Pour activer le fonctionnement automatique dans ce mode, vous devez régler le contrôle de la position de stockage sur actif en réglant S-6 sur 1.
  • Une fois activé, le système fera des allers-retours entre S1 et S2 pendant 2 minutes, fera une pause de 18 minutes, et répétera ce processus indéfiniment.
  • Pour entrer dans ce mode, appuyez et maintenez simultanément les boutons « HAUT », « BAS » et « S » pendant 2 secondes.
  • Lorsque tous les points décimaux sur l'affichage s'allument, cela indique que le système est en mode test automatique.
  • Pour quitter, appuyez et maintenez à nouveau les boutons « HAUT », « BAS » et « S » pendant 2 secondes.

10. Réglage des paramètres internes

1. Pour accéder au menu des paramètres, appuyez et maintenez le bouton "S" sur le Digital Control Panel pendant 5 secondes.
2. Lorsque "S-x" apparaît sur l'affichage et que le "x" commence à clignoter, cela indique le numéro du groupe de paramètres.
3. Appuyez à nouveau sur "S" pour entrer dans le groupe de paramètres sélectionné et ajuster les réglages pertinents.
4. Utilisez les boutons "UP" ou "DOWN" pour passer d'un groupe de paramètres à l'autre. Après avoir ajusté les réglages, appuyez sur "S" pour revenir à l'interface de fonctionnement normale.

Les groupes de paramètres disponibles sont :

  • S-1 : Détermine l'unité de mesure : 0 pour le système métrique (cm) et 1 pour le système impérial (pouces)
  • S-2 : Ajuste le niveau de sensibilité pour la détection d'obstacles lors du mouvement vers le bas. Un réglage de 0 désactive le capteur, tandis que 1 est le moins sensible et 8 est le plus sensible.
  • S-3 : Définit le niveau de sensibilité pour la détection d'obstacles lors du mouvement vers le haut. Une valeur de 0 désactive le capteur, tandis que 1 est le moins sensible et 8 est le plus sensible.
  • S-4 : Configure la sensibilité pour la détection d'obstructions lors du mouvement vers le bas, avec la même échelle que ci-dessus (0 pour désactivé, 1-8 pour la sensibilité).
  • S-5 : Définit les incréments d'ajustement, mesurés en centimètres.
  • S-6 : Contrôle le comportement de mouvement du bureau lors de l'utilisation de la fonction de position prédéfinie. Une valeur de 0 nécessite de maintenir le bouton prédéfini pour déplacer le bureau, et le bureau s'arrête lorsque le bouton est relâché. Une valeur de 1 fait que le bureau se déplace automatiquement vers la position prédéfinie lorsque le bouton est pressé, et n'importe quel bouton peut l'arrêter.
  • S-7 : Ajuste le cycle de service pour le fonctionnement du bureau. Un réglage de 0 désactive le cycle de 2 minutes de marche, 18 minutes d'arrêt, ne s'appuyant que sur la surveillance de la température pour protéger le boîtier de commande. Un réglage de 1 active le cycle de service de 2 minutes/18 minutes.
  • S-8 : Configure la sensibilité pour détecter l'inclinaison du bureau, aidant à prévenir un mouvement inégal des pieds causé par des problèmes comme une tige de vis endommagée. Une valeur de 0 désactive la détection d'inclinaison, tandis que des valeurs de 1 à 8 correspondent à une plage d'angle d'inclinaison de 0,5° à 4°.

11. Codes d'erreur et résolutions

  • E1 - La tension secteur dépasse 45V : Vérifiez l'alimentation principale
  • E2 - La déviation de hauteur entre les vis sans fin dépasse 1 cm : Réinitialisez le système à nouveau
  • E4 - Erreur du système ou du panneau de commande numérique : Vérifiez le câble du panneau de commande numérique
  • E5 - S'arrête en cas de résistance : Relâchez la touche et redémarrez
  • E6 - L'alimentation principale ne fonctionne pas/la tension est inférieure à 20V : Contactez le support client
  • E7 - Protection lorsque l'alimentation principale fonctionne/la tension est inférieure à 20V : Remettez sous tension
  • E8 - Le bureau s'incline en fonctionnement : Réinitialisez le système à nouveau
  • HOT - La température de l'alimentation est trop élevée/le bureau fonctionne pendant plus de 2 minutes en 18 minutes : Attendez que la température de l'alimentation refroidisse/laissez le système refroidir pendant 18 minutes
  • E11 - Moteur 1 non connecté : Vérifiez le câble de connexion
  • E12 - Erreur du canal d'échantillonnage de courant du moteur 1 : Contactez le support client
  • E13 - Perte de phase du moteur 1/le câble de phase n'est pas connecté : Vérifiez la connexion du câble de phase du moteur pour tout problème.
  • E14 - Erreur de hall du moteur 1/le câble de hall n'est pas connecté : Vérifiez le signal de hall/remplacez le câble de connexion
  • E15 - Court-circuit interne du moteur 1 : Contactez le support client
  • E16 - Blocage du moteur 1 : Réinitialisez le système à nouveau
  • E17 - La direction de fonctionnement du moteur 1 est incorrecte : Contactez le support client
  • E18 - La charge du moteur 1 est trop grande/surcharge : Réduisez la charge
  • E21 - Moteur 2 non connecté : Vérifiez le câble de connexion
  • E22 - Erreur du canal d'échantillonnage de courant du moteur 2 : Contactez le support client
  • E23 - Perte de phase du moteur 2/le câble de phase n'est pas connecté : Vérifiez la connexion du câble de phase du moteur pour tout problème
  • E24 - Erreur de hall du moteur 2/le câble de hall n'est pas connecté : Vérifiez le signal de hall/remplacez le câble de connexion
  • E25 - Court-circuit interne du moteur 2 : Contactez le support client
  • E26 - Blocage du moteur 2 : Réinitialisez le système à nouveau
  • E27 - La direction de fonctionnement du moteur 2 est incorrecte : Contactez le support client
  • E28 - La charge du moteur 2 est trop grande/surcharge : Réduisez la charge
  • E40 - Le panneau de commande numérique se déconnecte constamment : Vérifiez le câble de connexion
  • E41 - Le signal série est incorrect : Contactez le support client
  • E42 - Erreur de mémoire : Contactez le support client
  • E43 - Erreur de capteur (permettant au bureau de s'arrêter en cas de résistance) : Contactez le support client

12. Instructions d'assemblage : Étape 1

1. Commencez par identifier toutes les pièces et outils nécessaires pour l'assemblage du bureau. Assurez-vous que toutes les pièces listées dans le manuel sont présentes.

2. Prenez la Partie 1 - Pied de bureau et fixez-la à la Partie 3 - Pieds de bureau à l'aide de la Pièce A - M6X30. Utilisez la Pièce H - Clé Allen S6 pour serrer les vis.

3. Répétez le processus pour l'autre Partie 1 - Pied de bureau.

4. Fixez la Partie 4 - Traverse entre les deux Parties 1 - Pieds de bureau en utilisant la Pièce B - M6X16.

5. Assurez-vous que toutes les connexions sont bien serrées avant de continuer.

13. Instructions d'assemblage : Étape 2

(*) : Desserrez les 4 vis suivantes avec la Clé Allen (I), mais ne les dévissez pas complètement, car cela rendrait l'installation difficile.

14. Instructions d'assemblage : Étape 3

Lorsque l'insertion de (5) est difficile, tournez doucement (H) d'avant en arrière pour l'insérer facilement.

(*) : Insérez les deux côtés jusqu'au bout et serrez-les.

15. Instructions d'assemblage : Étape 4

Instructions d'assemblage : Étape 4

1. Fixez la Partie 4 - Traverse aux Partie 2 - Pieds de bureau à l'aide des Pièce A - M6X30.
2. Assurez-vous que la traverse est bien alignée avec les pieds de bureau.
3. Serrez fermement les vis à l'aide de la Pièce H - Clé Allen S6.
4. Vérifiez que toutes les connexions sont sécurisées avant de continuer à l'étape suivante.

16. Instructions d'assemblage : Étape 5

Instructions d'assemblage : Étape 5

1. Fixez la Partie 4 - Traverse aux Parties 2 - Pieds de bureau à l'aide des Pièces A - M6X30.
2. Assurez-vous que la traverse est bien alignée avec les pieds de bureau.
3. Serrez fermement les vis à l'aide de la Pièce H - Clé Allen S6.
4. Vérifiez que toutes les connexions sont sécurisées avant de continuer à l'étape suivante.

17. Instructions d'assemblage : Étape 6

Instructions d'assemblage : Étape 6

1. Fixez la Partie 6 - Support latéral aux Parties 2 - Pieds de bureau à l'aide de Pièce B - M6X16.
2. Assurez-vous que les supports sont bien alignés et serrés correctement.
3. Répétez le processus pour l'autre côté du bureau.
4. Vérifiez que tous les boulons sont bien serrés avant de continuer à l'étape suivante.

18. Installation du tiroir du bureau debout

Fixez le tiroir du bureau debout au bureau debout en vissant la Pièce O dans les trous pré-percés sous le bureau.

19. Diagramme de connexion

```
Diagramme de connexion

1. Connectez la <strong>Pièce 13 - Moteur</strong> au <strong>Pièce 9 - Boîtier de commande</strong> à l'aide du câble fourni.
2. Branchez le <strong>Pièce 9 - Boîtier de commande</strong> à une source d'alimentation électrique.
3. Fixez le <strong>Pièce G - Clip de câble</strong> pour organiser les câbles et éviter les enchevêtrements.
4. Assurez-vous que tous les câbles sont correctement connectés et sécurisés avant de mettre sous tension.
```

20. Dépannage

  • QUE FAIRE S'IL MANQUE DES PIÈCES DANS MA COMMANDE ?

Si une pièce semble manquer dans votre commande, contactez notre équipe d'assistance clientèle (opens in new tab) amicale et serviable dans les 7 jours suivant la réception.

  • POUR TOUS LES AUTRES PROBLÈMES, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE ÉQUIPE D'ASSISTANCE CLIENTÈLE.
monstershop
monstershop (opens in new tab)Terms (opens in new tab)Privacy (opens in new tab)