Instructions par
monstershop
Ensemble de jardin modulaire en aluminium 9 pièces avec foyer Ce manuel d'instructions fournit des conseils complets sur l'assemblage, l'installation et l'utilisation de l'ensemble de jardin modulaire en aluminium 9 pièces avec foyer. Il inclut des conseils de sécurité, des avertissements concernant le gaz et des conseils de dépannage pour garantir une utilisation sûre et efficace du produit.
Informations produit Ensemble de Jardin Modulaire en Aluminium 9 Pièces avec Brasero L'ensemble de brasero modulaire en aluminium 9 pièces Jardi, complet avec une housse de pluie, allie parfaitement le dîner en plein air décontracté avec un confort de détente sous le soleil. Conçu pour s'adapter à tout cadre de jardin, son cadre en aluminium arbore une finition grise élégante, garantissant durabilité face à diverses conditions météorologiques tout en ajoutant une touche d'élégance à tout emplacement choisi. Blottissez-vous à côté de notre brasero Jardi et laissez-le apporter chaleur et lumière à vos fêtes de jardin ! Le brasero Jardi est un ajout parfait à votre collection de mobilier d'extérieur, créant une atmosphère chaleureuse et accueillante.
Voir le produit (opens in new tab) Dimensions 4 x Fauteuil d'angle (L x l x H) : L-75cm x l-75cm x H-63cm
4 x Fauteuil sans accoudoirs (L x l x H) : L-75cm x l-75cm x H-63cm
Table (L x l x H) : L-112cm x l-82cm x H-65cm Type de gaz Pression de gaz G30 Butane et G31 Propane à 30mbar, Propane à 37mbar, Propane à 50mbar
Avertissement CE PRODUIT EST UNIQUEMENT POUR UNE UTILISATION EN EXTÉRIEUR. L'UTILISATION DE CE FOYER DANS DES ESPACES CLOS EST DANGEREUSE ET INTERDITE. L'INSTALLATION ET LA VÉRIFICATION DE ROUTINE DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR UN PROFESSIONNEL QUALIFIÉ.
La responsabilité de Monster Group UK Limited sera limitée à la valeur commerciale du produit uniquement.
Pratique de Travail Sécurisée - Généralités Assurez-vous d'avoir lu et bien compris le manuel d'instructions et les conseils de sécurité avant d'utiliser ce produit. Ne pas le faire peut entraîner un incendie, une explosion, des blessures, des dommages matériels ou la perte de vies humaines. Conservez ces instructions pour référence future. Retirez toujours toute housse de protection avant utilisation (si applicable). NE PAS placer la housse de protection sur le brasero tant qu'il n'est pas éteint et complètement refroidi. NE PAS utiliser le brasero par temps venteux. Le brasero doit être inspecté avant chaque utilisation et vérifié annuellement par un professionnel qualifié. Tout dispositif de protection retiré pour l'entretien doit être remis en place avant d'utiliser le brasero. Vérifiez toujours l'absence de fuites avant utilisation. N'utilisez pas le brasero à d'autres fins que celles prévues. Ne l'utilisez pas pour cuisiner et ne jetez rien dans le feu lorsque le brasero est en marche. Gardez le brasero propre et bien entretenu pour des performances optimales. Un nettoyage fréquent peut être nécessaire. Assurez-vous que le compartiment de contrôle, les brûleurs et les passages d'air du brasero sont propres et dégagés de tout débris. L'installation et les vérifications de routine doivent être effectuées par un professionnel qualifié. Une installation ou une réparation incorrecte peut causer des blessures ou des dommages matériels. Ce produit est conçu pour être utilisé à l'extérieur dans un espace bien ventilé et ne doit pas être utilisé dans un espace clos, tel qu'un garage, un bâtiment, un abri, etc. Assurez-vous que les trous de ventilation sont dégagés et non obstrués en tout temps. Ne placez pas le brasero sous un abri aérien. Aucun matériau combustible ne doit se trouver à moins de 180 pouces du sommet de l'unité, ou à moins de 120 cm autour de l'ensemble de l'unité. Ce brasero extérieur ne doit pas être installé ou utilisé dans ou sur des véhicules de loisirs et/ou des bateaux. N'utilisez pas ce brasero pour le chauffage intérieur. Des fumées toxiques de monoxyde de carbone peuvent s'accumuler et provoquer une asphyxie. Lors de l'allumage du brasero, gardez une distance de sécurité par rapport au brûleur car la flamme s'allumera et pourrait causer des blessures. Gardez une distance de sécurité lors de l'utilisation du produit pour éviter les brûlures ou les dommages aux vêtements. Ne laissez jamais le brasero sans surveillance lorsqu'il est en marche. Gardez les enfants et les animaux domestiques à l'écart du brasero. Les objets inflammables doivent être tenus à l'écart, et aucune housse de brasero ne doit être utilisée autre que celle fournie. Ne suspendez ni ne placez de vêtements ou d'autres matériaux/objets inflammables sur ou près du brasero. Gardez les câbles électriques éloignés du brasero. N'essayez pas de déplacer le brasero lorsqu'il est en marche car il sera chaud et pourrait causer des blessures. Ne vous appuyez pas, ne vous asseyez pas et ne posez pas vos mains ou vos pieds sur le brasero lorsqu'il est en marche, ou juste après utilisation, car le brasero sera très chaud. Ne touchez pas les surfaces chaudes tant qu'elles n'ont pas complètement refroidi. La consommation d'alcool, de médicaments sur ordonnance ou de médicaments en vente libre peut altérer la capacité d'une personne à assembler correctement ou à utiliser en toute sécurité ce brasero extérieur. Utilisez uniquement le régulateur et l'ensemble de tuyaux fournis. Tout régulateur et ensemble de tuyaux de remplacement doit être celui recommandé par le fabricant. Vérifiez l'ensemble de tuyaux avant chaque utilisation du brasero, pour détecter l'usure ou les signes de dommages. Ne placez pas le tuyau là où il pourrait obstruer les passages, causer un risque de trébuchement ou être soumis à des dommages accidentels. Avant chaque utilisation, retirez les roches de lave et vérifiez le brûleur et ses composants. S'il y a des débris, nettoyez avec une brosse douce et de l'eau savonneuse. Retirez tout débris autour de la zone du brûleur. S'il y a des dommages évidents au brûleur, n'utilisez pas le brasero. L'ensemble du brûleur ne peut pas être remplacé. Avertissements sur le gaz Si vous sentez du gaz ou entendez un sifflement : 1. Coupez le gaz du foyer.
2. Éteignez toute flamme ouverte.
3. Si l'odeur persiste, quittez la zone et contactez immédiatement votre fournisseur de gaz. S'il y a un incendie, contactez les services d'urgence pour obtenir de l'aide.
4. Suivez les conseils de votre fournisseur de gaz ou les instructions des services d'urgence.
N'utilisez JAMAIS une flamme pour vérifier les fuites de gaz. Ne stockez aucun matériau inflammable ou combustible près du foyer. Ne stockez ni n'utilisez de l'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à moins de 25 pieds (7,62 m) de cet appareil ou de tout autre appareil. Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes EN14543, EN509 (le cas échéant) et EN437, en plus des normes de gaz ultérieures. Cet appareil est conforme à la Directive Européenne : Directive sur les Appareils à Gaz GAR 2016/426/EC. Cet appareil est équipé d'un tuyau en caoutchouc flexible pour le gaz et de colliers, qui doivent être utilisés. N'utilisez aucun autre type et assurez-vous toujours de suivre les lois de sécurité en vigueur dans votre pays. Ne raccordez pas une alimentation en gaz à distance à ce foyer. Ce foyer n'est pas destiné au gaz naturel. Convertir cet appareil au gaz naturel est dangereux et non recommandé. La conversion de cet appareil annulera la garantie du fabricant. N'essayez pas de déconnecter le régulateur de gaz du réservoir ou de tout raccord de gaz pendant que le foyer est en cours d'utilisation. Coupez toujours l'alimentation en gaz à la vanne du réservoir et déconnectez le régulateur du réservoir lorsque le foyer n'est pas utilisé. Gaz Propane et Butane Il est recommandé d'utiliser le foyer avec des bouteilles de gaz propane ou butane de 5 kg. Le PROPANE ET LE BUTANE sont inflammables et dangereux s'ils sont manipulés de manière incorrecte. Assurez-vous d'être conscient des points suivants :
Le propane et le butane sont inflammables, explosifs sous pression, plus lourds que l'air et se déposent dans les zones basses. À l'état naturel, le propane et le butane n'ont pas d'odeur. Pour votre sécurité, un odorant a été ajouté. Le contact avec le propane et le butane peut causer de graves brûlures à la peau. Les bouteilles de gaz doivent être stockées à l'extérieur dans un endroit bien ventilé, hors de portée des enfants. Les bouteilles déconnectées doivent avoir des bouchons de valve filetés installés fermement et ne doivent pas être stockées dans un bâtiment, un garage ou tout autre espace clos. N'utilisez jamais une bouteille de propane/butane avec un corps, une valve, un collier ou un pied endommagé. Les bouteilles de gaz doivent avoir un collier pour protéger la valve. Les bouteilles de propane/butane cabossées ou rouillées peuvent être dangereuses et doivent être vérifiées par votre fournisseur de gaz propane. Les bouteilles de gaz propane/butane doivent être équipées pour le retrait de vapeur. La bouteille de gaz propane/butane doit être équipée d'un dispositif de prévention de sur-remplissage (OPD) homologué. Ne laissez pas tomber les bouteilles et assurez-vous qu'elles sont manipulées avec soin en tout temps. Ne stockez jamais vos bouteilles de propane/butane en plein soleil, près de sources de chaleur ou à des températures pouvant atteindre plus de 50°C. Ne stockez jamais une bouteille dans une voiture chaude. La chaleur augmentera la pression du gaz, ce qui peut ouvrir la soupape de décharge et permettre au gaz de s'échapper. Placez un capuchon anti-poussière sur la sortie de la valve chaque fois que la bouteille de gaz propane/butane n'est pas utilisée. Installez uniquement le type de capuchon anti-poussière fourni avec la valve. D'autres types de capuchons ou de bouchons peuvent entraîner une fuite de gaz. Ne stockez pas les bouteilles de gaz LP près ou sous le foyer. Ne remplissez jamais une bouteille de gaz LP à plus de 80 % de sa capacité. Le non-respect de ces avertissements peut entraîner des blessures graves ou la perte de vie. Les bouteilles de gaz propane et butane doivent être remplies uniquement par un revendeur certifié de gaz propane et butane. N'essayez pas de raccorder le foyer au système de gaz LP autonome d'une caravane, d'un camping-car ou d'une maison. Ne connectez jamais à une alimentation en gaz propane et butane non régulée. Tournez uniquement à la main la valve de contrôle de gaz manuelle. N'utilisez pas d'outils. Si la valve ne tourne pas à la main, n'essayez pas de la réparer. Appelez un professionnel qualifié. L'utilisation de la force ou toute tentative de réparation personnelle peut entraîner un incendie ou une explosion. Installer la bouteille de gaz Veuillez sélectionner une bouteille qui respecte les critères suivants :
Le couvercle inférieur de la bouteille doit être inséré entre les supports de la bouteille et doit être nivelé sur le panneau inférieur. La taille doit être de 46,5 cm (H) x 28,9 cm (L) x 31,8 cm (P de la base la plus large) La capacité maximale de la bouteille doit être de 6 kg. Plusieurs tailles peuvent être utilisées, veuillez consulter le schéma à la page suivante. AVERTISSEMENT
Changez la bouteille de gaz dans un endroit bien ventilé, loin de toute source d'allumage (bougie, cigarettes et autres appareils produisant des flammes).
Guide de Résolution QUE FAIRE S'IL MANQUE DES PIÈCES DANS MA COMMANDE ? Si vous constatez qu'il manque une pièce dans votre commande, contactez notre équipe d'assistance clientèle amicale et serviable dans les 7 jours suivant la réception.
POUR TOUS LES AUTRES PROBLÈMES, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE ÉQUIPE D'ASSISTANCE CLIENTÈLE.
Assemblage et Remplacement du Tuyau et du Régulateur Ce foyer est équipé d'un tuyau de gaz standard et d'un régulateur, y compris la connexion côté appareil pour le dispositif de connexion du cylindre. Le tuyau de gaz et le régulateur fournis avec ce foyer doivent être utilisés. S'ils ne sont pas inclus, assurez-vous que le type de régulateur que vous utilisez est un régulateur GPL basse pression conforme à la norme EN 1612-:2013. Seuls un tuyau et un régulateur spécifiés par le fabricant peuvent être utilisés pour le remplacement.
1. La connexion intègre un dispositif magnétique de limitation de débit qui agit pour limiter le débit de gaz si une fuite est détectée entre le régulateur et la vanne du brûleur. 2. Si la vanne du brûleur est ouverte avant que la vanne de service du cylindre de gaz ne soit ouverte, la connexion interprétera ce flux libre de gaz comme une fuite. 3. La fonction de sécurité de la connexion réduira le débit de gaz du régulateur à l'appareil à un niveau minimal. 4. Assurez-vous que la vanne de contrôle du brûleur est fermée avant d'ouvrir la vanne de service du cylindre de gaz afin que le dispositif de limitation de débit de la connexion ne soit pas déclenché accidentellement. 5. Si le dispositif de limitation de débit de la connexion est déclenché accidentellement, fermez la vanne de service du cylindre de gaz et la vanne du brûleur et attendez 10 secondes pour permettre au dispositif de se réinitialiser. Ouvrez la vanne de service du cylindre, puis ouvrez la vanne du brûleur et allumez le foyer selon les instructions d'allumage. 6. N'utilisez pas d'outils pour serrer l'écrou de connexion sur la vanne de service du cylindre de gaz. Serrez uniquement à la main. 7. Faites attention à ne pas croiser les filets sur la connexion lors du serrage sur la vanne de service du cylindre de gaz. 8. Un "Test de fuite" doit toujours être effectué après avoir attaché la connexion à la vanne de service du cylindre de gaz.
Assurez-vous que le tuyau est protégé et éloigné de toute surface chaude, pour éviter tout dommage au tuyau ou causer une situation dangereuse.
Entretien régulier du tuyau et du régulateur :
Inspectez le tuyau avant chaque utilisation du foyer. Si le tuyau présente des signes de fissures, d'abrasions, de coupures ou de dommages de toute sorte, n'utilisez pas l'appareil. Réparez ou remplacez le tuyau selon les besoins avant d'utiliser l'appareil. Utilisez uniquement des pièces de rechange du fabricant. Inspectez le joint à l'intérieur de la vanne de service sur le cylindre de gaz lors du remplacement du cylindre ou au moins une fois par an. S'il y a une indication de dommage, faites remplacer le joint par un revendeur de gaz certifié avant d'utiliser l'appareil. Connexions du Tuyau de Gaz Deux personnes sont nécessaires pour assembler les connexions du tuyau de gaz. Soulevez le foyer et attachez le tuyau à l'embout d'entrée du collecteur et serrez le collier de serrage, ou fixez le tuyau à l'adaptateur d'entrée du collecteur comme indiqué dans la FIG.01 et la FIG.02 ci-dessous. La longueur du tuyau doit être de 50 cm.
Avertissement sur la roche de lave 1. Ne changez pas ou ne remplacez pas le matériau de roche de lave fourni avec ce foyer. En cas de besoin de remplacement, utilisez uniquement de la roche de lave disponible chez votre revendeur/distributeur agréé local. 2. Versez la roche de lave uniformément dans la zone du brûleur (à l'exception de l'écran, si applicable). La roche de lave doit être à 2-1" au-dessus du brûleur. 3. Ne dépassez pas une hauteur de 1" au-dessus du brûleur lors du placement de la roche de lave. Assurez-vous qu'aucune roche de lave ne couvre le boîtier de l'allumeur. Stockez tout excédent dans un endroit sûr. 4. N'allumez pas et n'utilisez pas ce foyer si les roches de lave sont mouillées. Assurez-vous que les roches de lave sont complètement sèches avant l'allumage. Une chaleur intense peut faire exploser les roches de lave mouillées et celles-ci pourraient causer des blessures ou des dommages matériels. 5. Veuillez vous tenir à l'écart du foyer pendant au moins 20 minutes lors de la mise en marche initiale, car les roches de lave pourraient retenir de l'humidité due aux conditions de fabrication et d'expédition.
Pratique de Travail Sécurisée - Assemblage N'utilisez pas ce produit à d'autres fins que celles prévues. Assurez-vous d'avoir lu et bien compris le manuel d'instructions et les conseils de sécurité avant d'utiliser ce produit. Nous recommandons qu'au moins deux personnes travaillent ensemble pour l'assemblage. Ne pas appliquer de poids corporel sur ce produit avant qu'il ne soit installé. Gardez les petites pièces hors de portée des enfants. Assurez-vous que ce produit est correctement installé. Utilisez ce produit sur une surface plane. Ne laissez pas ce produit devenir excessivement chaud. Materials Cadre avec barres horizontales
Cadre rectangulaire avec un panneau interne
Cadre circulaire avec une structure en croix
Tube cylindrique plus court
Connecteur d'angle en plastique
Installez la bouteille de gaz en la plaçant entre les supports de bouteille et en la nivelant sur le panneau inférieur. Assurez-vous que la bouteille respecte les exigences de taille et de capacité spécifiées.
Fixez le tuyau de gaz à l'embout d'entrée du collecteur et sécurisez-le avec un collier de serrage. Assurez-vous que le tuyau mesure 50 cm de longueur et qu'il n'est ni obstrué ni endommagé.
Après avoir fixé le tuyau de gaz, effectuez un test d'étanchéité pour vous assurer qu'il n'y a pas de fuites de gaz. Suivez les instructions de sécurité fournies pour réaliser le test en toute sécurité.
Répartissez uniformément les pierres de lave fournies dans la zone du brûleur, en vous assurant qu'elles sont à 2-1" au-dessus du brûleur. Ne couvrez pas le boîtier de l'allumeur et assurez-vous que les pierres sont sèches avant d'allumer.
Allumez le foyer en ouvrant le robinet de service de la bouteille de gaz, puis le robinet du brûleur. Suivez attentivement les instructions d'allumage pour garantir une utilisation en toute sécurité.
Profitez de votre ensemble de jardin modulaire nouvellement assemblé. Assurez-vous que le brasero est utilisé dans un espace extérieur bien ventilé et suivez toutes les consignes de sécurité pendant son utilisation.
Commencez par assembler le cadre du set de jardin modulaire. Utilisez les boulons, rondelles et la clé Allen fournis pour connecter les composants du cadre comme indiqué dans le schéma d'assemblage. Assurez-vous que toutes les pièces sont solidement fixées.
Une fois le cadre assemblé, placez les coussins et les dossiers sur la zone d'assise. Assurez-vous qu'ils sont positionnés correctement comme indiqué dans le schéma de montage.
Assemblez le tableau du foyer en suivant les étapes du schéma d'assemblage du foyer. Insérez le composant du foyer dans le tableau et fixez-le en utilisant les points de connexion spécifiés.